Faraono Amenofi la 4-a (Amenoter, Ka-nekhet Qaisuty, Onos en la diversaj lingvoj) regnis de 1350 ĝis 1333 a. K.
Opozicie al la sacerdota kasto de Tebo, li devige enkondukis la monoteisman kulton de Sun-dio Aton, honore al kiu li alprenis la nomon Akhenaton (aŭ Ekhnaton, Ahn-Aton en Esperanto), kiu signifas “li plaĉas al Aton”, kaj konstruigis novan ĉefurbon, Akhetaton (“horizonto de Aton”, hodiaŭ Tell al-Amarna).
Post lia morto, la sacerdotoj detruis la spurojn de lia kulto.
De tiu frutempa manifestiĝo de monoteismo restis longa “Himno al la Suno”, kies itala traduko estas legebla ĉe
www.webalice.it/gangited/Antologia/Akhenaton.html
De ĝi ekzistas parta traduko al Esperanto, de Kálmán Kalocsay (“Tutmonda Sonoro”, HEF, Budapest 1981, p. 38-39).
verkoj.com/lauteme/klasika/kalman-kalocsay/tutmonda-sonoro/#c40
Mi transskribas kelkajn versojn, kaj aldonas la bildon de bareliefo honore al Ahn-Aton.
Quando sprofondi oltre il confine occidentale dei cieli
la terra è oscurata come se fosse arrivata la morte;
allora gli uomini dormono nelle loro stanze,
il capo coperto, incapaci di vedersi tra loro;
finché sorgi di nuovo ad oriente, o Radioso!
°°°
Kiam okcidente vi subiras, ĉesas brili,
jen, kvazaŭ ili estus jam mortintaj, dormas ili,
kovrita nun ilia kap’, ŝtopiĝis naz’ ilia,
ĝis oriente ree vi leviĝas, ho Radia!