Il 15 giugno è l’anniversario della nascita (nel 1933) del cantautore istriano Sergio Endrigo (1933-2005),
it.wikipedia.org/wiki/Sergio_Endrigo
nato a Pola quando quella città (oggi Pula in Croazia) era italiana.
Sergio Endrigo ha collaborato con importanti scrittori e poeti (ad esempio, Gianni Rodari, Pier Paolo Pasolini, Giuseppe Ungaretti), ed ha tradotto in italiano brani famosi (ad esempio, “La rosa blanca” di José Martí).
Tre sue canzoni sono state tradotte in Esperanto:
– “Ci vuole un fiore” (Necesas floro)
– “Io che amo solo te” (Mi, amante sole vin);
– “Aria di neve” (Vento neĝa).
Altre sue canzoni divenute popolari sono “Teresa” (che nel 1964 ebbe problemi con la censura dell’epoca, perché parlava con noncuranza di una ragazza che aveva avuto molte esperienze amorose) e “L’arca di Noè”, che nel 1969 fu all’avanguardia nel denunciare i guai dell’inquinamento ambientale.
Trascrivo, in italiano e in Esperanto, il testo della canzone “Ci vuole un fiore” (Necesas floro), dovuto a Gianni Rodari:
si tratta di un testo apparentemente ingenuo (popolarissimo tra i bambini, grazie ai versi semplici ed alla musica orecchiabile), ma che in realtà veicola un profondo messaggio.
L’immagine allegata mostra margherite.
CI VUOLE UN FIORE
(Parole di Gianni Rodari, musica di Sergio Endrigo)
Le cose di ogni giorno raccontano segreti
a chi le sa guardare ed ascoltare
Per fare un tavolo ci vuole il legno
Per fare il legno ci vuole l’albero
Per fare l’albero ci vuole il seme
Per fare il seme ci vuole il frutto
Per fare il frutto ci vuole il fiore
Ci vuole un fiore, ci vuole un fiore
Per fare un tavolo ci vuole un fiore
Per fare un fiore ci vuole un ramo
Per fare il ramo ci vuole l’albero
Per fare l’albero ci vuole il bosco
Per fare il bosco ci vuole il monte
Per fare il monte ci vuol la terra
Per far la terra ci vuole un fiore
Per fare tutto ci vuole un fiore
°°°°°
NECESAS FLORO
Vortoj de Gianni Rodari, muziko de Sergio Endrigo
trad. Umberto Broccatelli
www.cinquantini.it/esperant/kantoj/endrigo.html#NECESAS_FLORO
Aferoj ĉiutagaj sekretojn povas diri,
se ilin vi rigardas kaj aŭskultadas.
Por fari tablon, necesas ligno;
por fari lignon, necesas arbo;
por fari arbon, necesas semo;
por fari semon, necesas frukto;
por fari frukton, necesas floro,
necesas floro, necesas floro.
Por fari tablon, necesas floro.
Por fari floron, necesas branĉo;
por fari branĉon, necesas arbo;
por fari arbon, arbaron trovu;
por la arbaro necesas monto;
por fari monton necesas tero;
por fari teron, necesas floro;
por fari ĉion necesas floro.